تعلم اللغة التركية من خلال محادثة مترجمه للغة العربية
محادثة بين اب و ابنه باللغة التركية مترجمه للغة العربية مع اهم المفردات الموجودة في المحادثة
Çocuk : Baba, kapıya ne çakıyorsun
الطفل : بابا مالذي تطرقه ( تعلقه) على الباب
Baba : At nalı, oğlum
الأب : حدوة حصان يابني
Çocuk : Niye at nali çakıyorsun ? Baba
الطفل : لماذا تطرق حدوة حصان يا ابي
Baba : Bizi kötülüklerden korusun diye.
الأب : لانها تحمينها من الشر
Çocuk : Gerçekten koruyor mu
الطفل : و هل هي حقا تحمينا ؟
Baba : Büyüklerimiz kapılanına hep at nali
asarlardı öğrendik.
الأب : تعلمنا من كبارنا (ابائنا ) أن نعلق حدوة الحصان على الباب
Çocuk : Peki, onların başına kötü hiçbir şey gelmedi mi
الطفل : حسنا . هم لم يصبهم أي مكروه ابدا ( يقصد الاباء و الاجداد)
Baba : Bilmiyorum, belki geldi.
الأب : لا أعرف, ربما اصابهم
Çocuk : At nalı bizi depremden de korur mu
الطفل : هل حدوة الحصان تحمينا من الزلزال
Baba : Eğer evin sağlam değilse korumaz.
الأب اذا لم يكن بيتنا صلب لان تحمينا .
Çocuk : O zaman at nali bizi bütün kötülüklerden korumuyor
الطفل : اذا حدوة الحصان لا تحمينا من كل الشرور

تعليقات
إرسال تعليق